Condiciones Generales de Compra
Tabla de contenidos
- Ámbito de aplicación
- Conclusión del contrato
- Derecho de desistimiento
- Precios y condiciones de pago
- Condiciones de entrega y envío
- Reserva de propiedad
- Responsabilidad por defectos (garantía)
- Responsabilidad
- Condiciones especiales para el procesamiento de mercancías según especificaciones del cliente
- Canje de cupones promocionales
- Canje de tarjetas de regalo
- Ley aplicable
- Competencia territorial
- Resolución alternativa de conflictos
1) Ámbito de aplicación
1.1 Estas condiciones generales (en lo sucesivo, "Condiciones Generales") de Mixcover GmbH (en lo sucesivo, "Vendedor") se aplican a todos los contratos de entrega de mercancías que un consumidor o empresa (en lo sucesivo, "Cliente") celebra con el Vendedor respecto a las mercancías presentadas en su tienda en línea. Con esto se rechaza la inclusión de condiciones propias del Cliente, a menos que se haya acordado algo diferente.
1.2 Para contratos de entrega de mercancías con elementos digitales, estas Condiciones Generales se aplican en consecuencia, siempre que no exista una regulación divergente. El Vendedor se compromete, además de la entrega de la mercancía, a proporcionar contenidos digitales o servicios digitales (en lo sucesivo, "productos digitales") que están incluidos o vinculados a la mercancía de tal forma que esta no puede cumplir sus funciones sin ellos.
1.3 Para contratos de entrega de tarjetas de regalo, estas Condiciones Generales se aplican en consecuencia, siempre que no exista una regulación divergente.
1.4 Consumidor conforme a estas Condiciones Generales es cualquier persona natural que celebra una transacción jurídica con fines que no pueden atribuirse predominantemente a su actividad comercial o profesional independiente.
1.5 Empresa conforme a estas Condiciones Generales es una persona natural o jurídica, o una sociedad civil con capacidad jurídica, que actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente al celebrar una transacción jurídica.
2) Conclusión del contrato
2.1 Las descripciones de productos contenidas en la tienda en línea del Vendedor no constituyen ofertas vinculantes del Vendedor, sino que sirven para que el Cliente formule una oferta vinculante.
2.2 El Cliente puede hacer la oferta a través del formulario de pedido en línea integrado en la tienda en línea del Vendedor. Al colocar los artículos seleccionados en el carrito virtual y completar el proceso de pedido electrónico, al hacer clic en el botón que finaliza el proceso de pedido, el Cliente realiza una oferta de contrato legalmente vinculante respecto a las mercancías contenidas en el carrito. Asimismo, el Cliente también puede hacer la oferta por correo electrónico o a través del formulario de contacto en línea del Vendedor.
2.3 El Vendedor puede aceptar la oferta del Cliente dentro de cinco días,
- enviando al Cliente una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), siendo la recepción de la confirmación de pedido por el Cliente lo determinante,
- entregando al Cliente la mercancía solicitada, siendo la recepción de la mercancía por el Cliente lo determinante,
- solicitando al Cliente el pago después de que este haya realizado el pedido.
Si concurren varios de los supuestos anteriores, el contrato se perfecciona en el momento en que ocurra primero uno de ellos. El plazo para aceptar la oferta comienza al día siguiente al envío de la oferta por el Cliente y vence al finalizar el quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el Vendedor no acepta la oferta del Cliente dentro del plazo mencionado, se considera rechazada con el resultado de que el Cliente ya no está vinculado por su declaración de voluntad.
2.4 Al seleccionar una forma de pago ofrecida por PayPal, el procesamiento del pago se realiza a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en lo sucesivo: "PayPal"), conforme a los términos de uso de PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/legalhub/paypal/useragreement-full o, si el Cliente no tiene una cuenta PayPal, conforme a las condiciones para pagos sin cuenta PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/legalhub/paypal/privacywax-full. Si el Cliente paga mediante una forma de pago ofrecida por PayPal que puede seleccionar en el proceso de pedido en línea, el Vendedor declara desde ahora la aceptación de la oferta del Cliente en el momento en que el Cliente hace clic en el botón que finaliza el proceso de pedido.
2.5 Cuando se realiza una oferta a través del formulario de pedido en línea del Vendedor, el Vendedor guarda el texto del contrato después de la conclusión del contrato y lo transmite al Cliente en forma de texto (p. ej., correo electrónico, fax o carta) después del envío de su pedido. El Vendedor no proporciona acceso adicional al texto del contrato. Si el Cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda en línea del Vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se archivan en el sitio web del Vendedor y el Cliente puede recuperarlos de forma gratuita a través de su cuenta de usuario protegida por contraseña indicando los datos de inicio de sesión correspondientes.
2.6 Antes de realizar la oferta vinculante a través del formulario de pedido en línea del Vendedor, el Cliente puede detectar posibles errores de entrada mediante la lectura atenta de la información mostrada en la pantalla. Una herramienta técnica efectiva para detectar mejor errores de entrada puede ser la función de ampliación del navegador, que amplía la visualización en pantalla. El Cliente puede corregir sus entradas en el curso del proceso de pedido electrónico mediante las funciones estándar de teclado y ratón hasta que hace clic en el botón que finaliza el proceso de pedido.
2.7 Para la conclusión del contrato están disponibles diferentes idiomas. La selección específica de idioma se muestra en la tienda en línea.
2.8 La tramitación de pedidos y la comunicación generalmente se realizan por correo electrónico y tramitación automatizada de pedidos. El Cliente debe asegurar que la dirección de correo electrónico proporcionada para la tramitación del pedido es correcta, de modo que los correos electrónicos enviados por el Vendedor puedan ser recibidos en esa dirección. En particular, el Cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el Vendedor o por terceros encargados por este de la tramitación del pedido puedan entregarse, especialmente en el caso de utilizar filtros de spam.
3) Derecho de desistimiento
3.1 Los consumidores tienen, en principio, derecho a desistir.
3.2 La información detallada sobre el derecho de desistimiento se encuentra en la declaración de desistimiento del Vendedor.
4) Precios y condiciones de pago
4.1 Salvo que la descripción del producto del Vendedor indique lo contrario, los precios indicados son precios totales que incluyen el impuesto sobre el valor agregado legal. Los gastos de envío y transporte que puedan ser aplicables se indican por separado en la descripción del producto correspondiente.
4.2 Para entregas en países fuera de la Unión Europea pueden surgir costos adicionales en casos individuales, que el Vendedor no es responsable de cubrir y que serán asumidos por el Cliente. Estos incluyen, por ejemplo, costos de transferencia de dinero a través de instituciones de crédito (como comisiones de transferencia, comisiones de cambio) o tasas e impuestos aduanales (como aranceles). Tales costos también pueden ser aplicables con respecto a las transferencias de dinero si la entrega no se realiza a un país fuera de la Unión Europea, pero el Cliente realiza el pago desde un país fuera de la Unión Europea.
4.3 Las opciones de pago se comunican al Cliente en la tienda en línea del Vendedor.
4.4 Si se ha acordado prepago por transferencia bancaria, el pago vence inmediatamente después de la conclusión del contrato, a menos que las partes hayan acordado una fecha de vencimiento posterior.
4.5 Cuando se selecciona una forma de pago ofrecida a través del servicio de pago "PayPal", el procesamiento del pago se realiza a través de PayPal, quien también puede utilizar los servicios de proveedores de servicios de pago de terceros. Si el Vendedor ofrece formas de pago a través de PayPal en las que actúa con anticipo respecto al Cliente (p. ej., compra a crédito o pago a plazos), cede su demanda de pago a PayPal o al proveedor de servicios de pago designado específicamente al Cliente y encargado por PayPal. Antes de aceptar la declaración de cesión del Vendedor, PayPal o el proveedor de servicios de pago encargado por PayPal realiza una verificación de solvencia utilizando los datos del Cliente transmitidos. El Vendedor se reserva el derecho de denegar la forma de pago seleccionada en caso de un resultado de verificación negativo. Si se aprueba la forma de pago seleccionada, el Cliente debe pagar el monto de la factura dentro del plazo de pago acordado o en los intervalos de pago acordados. En este caso, solo puede efectuar el pago a PayPal o al proveedor de servicios de pago encargado por PayPal con efecto liberatorio. Sin embargo, el Vendedor sigue siendo responsable, incluso en caso de cesión de la demanda, de las consultas generales del cliente, p. ej., sobre mercancías, tiempo de entrega, envío, devoluciones, reclamaciones, declaraciones y envío de desistimiento o reembolsos.
4.6 Cuando se selecciona una forma de pago ofrecida a través del servicio de pago "Shopify Payments", el procesamiento del pago se realiza por el proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en lo sucesivo "Stripe"). Las formas de pago específicas ofrecidas a través de Shopify Payments se comunican al Cliente en la tienda en línea del Vendedor. Para procesar pagos, Stripe puede utilizar otros servicios de pago, para los cuales pueden aplicarse condiciones de pago especiales, sobre las cuales se puede advertir al Cliente por separado. Más información sobre "Shopify Payments" está disponible en línea en https://www.shopify.com/legal/terms-payments-de.
5) Condiciones de entrega y envío
5.1 Si el Vendedor ofrece el envío de la mercancía, la entrega se realizará dentro del área de entrega especificada por el Vendedor a la dirección de envío indicada por el Cliente, a menos que se acuerde algo diferente. Para la tramitación de la transacción, es determinante la dirección de envío indicada en la tramitación de pedidos del Vendedor. Excepcionalmente, cuando se selecciona la forma de pago PayPal, es determinante la dirección de envío que el Cliente tiene registrada en PayPal al momento del pago.
5.2 Si la entrega de la mercancía falla por razones que son responsabilidad del Cliente, el Cliente asume los costos razonables que esto genere para el Vendedor. Esto no se aplica a los costos de envío si el Cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento. Para los costos de devolución en caso de ejercicio efectivo del derecho de desistimiento por parte del Cliente, se aplica la regulación establecida en la declaración de desistimiento del Vendedor.
5.3 Si el Cliente actúa como empresa, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de la mercancía vendida se transfiere al Cliente tan pronto como el Vendedor entrega la mercancía al transportista, porteador o a la persona o institución de otra manera designada para efectuar el envío. Si el Cliente actúa como consumidor, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de la mercancía vendida generalmente se transfiere al Cliente solo con la entrega de la mercancía al Cliente o a una persona autorizada para recibirla. Excepcionalmente, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de la mercancía vendida también se transfiere al Cliente (consumidor) tan pronto como el Vendedor entrega la mercancía al transportista, porteador o a la persona o institución de otra manera designada para efectuar el envío, si el Cliente designó al transportista, porteador o a la persona o institución de otra manera para efectuar el envío y el Vendedor no había informado previamente al Cliente sobre esta persona o institución.
5.4 El Vendedor se reserva el derecho de retractarse del contrato en caso de suministro incorrecto o deficiente por parte de su proveedor. Esto solo se aplica si la falta de entrega no es responsabilidad del Vendedor y este ha celebrado un contrato de cobertura específico con el proveedor con la debida diligencia. El Vendedor hará todos los esfuerzos razonables para obtener la mercancía. En caso de indisponibilidad o disponibilidad parcial de la mercancía, se notificará al Cliente sin demora y se reembolsará la contraprestación sin demora.
5.5 Si el Vendedor ofrece la mercancía para recogida, el Cliente puede recoger la mercancía solicitada durante el horario comercial especificado por el Vendedor en la dirección indicada por el Vendedor. En este caso, no se cobrarán gastos de envío.
5.6 Las tarjetas de regalo se ponen a disposición del Cliente de la siguiente forma:
- por correo electrónico
6) Reserva de propiedad
Si el Vendedor actúa con anticipación, se reserva la propiedad de la mercancía entregada hasta el pago completo del precio de compra adeudado.
7) Responsabilidad por defectos (garantía)
En la medida en que las siguientes disposiciones no establezcan lo contrario, se aplican las disposiciones de la garantía legal. Por el contrario, en los contratos de entrega de mercancías se aplica lo siguiente:
7.1 Si el Cliente actúa como empresa,
- el Vendedor elige la forma de cumplimiento;
- para mercancía nueva, el plazo de prescripción para los derechos por defectos es de un año a partir de la entrega de la mercancía;
- para mercancía usada, se excluyen los derechos por defectos;
- la prescripción no comienza de nuevo si se proporciona una entrega de reemplazo como parte de la garantía.
7.2 Si el Cliente actúa como consumidor, para contratos de entrega de mercancía usada aplica lo siguiente con la limitación del siguiente párrafo: El plazo de prescripción para las reclamaciones por defectos es de un año a partir de la entrega de la mercancía, si esto ha sido acordado explícita y separadamente entre las partes y el Cliente fue informado especialmente antes de realizar su declaración contractual sobre la reducción del plazo de prescripción.
7.3 Las limitaciones de responsabilidad y reducciones de plazos reguladas anteriormente no se aplican
- a los derechos de indemnización y reembolso de gastos del Cliente,
- en caso de que el Vendedor haya ocultado maliciosamente el defecto,
- a mercancías que se hayan utilizado de conformidad con su uso habitual para una obra y que hayan causado su deficiencia,
- a cualquier obligación del Vendedor de proporcionar actualizaciones para productos digitales en contratos de entrega de mercancías con elementos digitales.
7.4 Además, para empresas, los plazos legales de prescripción para un derecho de regresión legal existente permanecen inalterados.
7.5 Si el Cliente actúa como comerciante según el § 1 del Código de Comercio Alemán (HGB), le corresponde la obligación de examen e informe comercial según § 377 HGB. Si el Cliente incumple las obligaciones de informe reguladas allí, la mercancía se considera aprobada.
7.6 Si el Cliente actúa como consumidor, se le solicita que presente una reclamación sobre daños de transporte obvios ante el transportista y que notifique al Vendedor de esto. Si el Cliente no lo hace, esto no tiene efecto alguno sobre sus derechos por defectos legales o contractuales.
8) Responsabilidad
El Vendedor es responsable ante el Cliente de todas las demandas contractuales, cuasicontractuales y legales, incluidas las demandas delictivas de indemnización y reembolso de gastos de la siguiente manera:
8.1 El Vendedor es responsable sin limitación de ningún fundamento legal
- por intención o negligencia grave,
- por violación intencional o negligente de la vida, el cuerpo o la salud,
- en virtud de una garantía, en la medida en que no se acuerde algo diferente,
- en virtud de responsabilidad obligatoria como la establecida por la Ley de Responsabilidad del Producto.
8.2 Si el Vendedor viola negligentemente una obligación contractual esencial, la responsabilidad se limita al daño típico del contrato y previsible, a menos que se sea responsable sin limitación de conformidad con el párrafo anterior. Las obligaciones contractuales esenciales son las obligaciones que el contrato impone al Vendedor de conformidad con su contenido para lograr el propósito del contrato, cuyo cumplimiento permite la ejecución adecuada del contrato en primer lugar y en cuya observancia el Cliente puede confiar regularmente.
8.3 De otro modo, se excluye la responsabilidad del Vendedor.
8.4 Las disposiciones de responsabilidad anteriores también se aplican con respecto a la responsabilidad del Vendedor por sus auxiliares de cumplimiento y representantes legales.
9) Condiciones especiales para el procesamiento de mercancías según especificaciones del cliente
9.1 Si el Vendedor debe proporcionar, conforme al contenido del contrato, además de la entrega de mercancías, el procesamiento de la mercancía de conformidad con especificaciones particulares del Cliente, el Cliente debe proporcionar al Vendedor todos los contenidos requeridos para el procesamiento, como textos, imágenes o gráficos, en los formatos de archivo, formatos, tamaños de imagen y archivo especificados por el Vendedor y otorgarle los derechos de uso necesarios para esto. El Cliente es el único responsable de la adquisición y obtención de derechos sobre estos contenidos. El Cliente declara y acepta la responsabilidad de que posee el derecho de usar los contenidos entregados al Vendedor. En particular, se asegura de que esto no viole derechos de terceros, especialmente derechos de autor, marcas y personalidad.
9.2 El Cliente exonera al Vendedor de las demandas de terceros que estos pueden presentar en relación con una violación de sus derechos por el uso conforme al contrato de los contenidos del Cliente por parte del Vendedor. El Cliente también asume los costos necesarios de defensa legal, incluidas todas las costas judiciales y honorarios de abogados en la cantidad legal. Esto no se aplica si la violación de derechos no es responsabilidad del Cliente. El Cliente está obligado a proporcionar al Vendedor sin demora, con veracidad y completud, toda la información necesaria en caso de que sea demandado por terceros, que sea necesaria para la evaluación de las demandas y una defensa.
9.3 El Vendedor se reserva el derecho de rechazar órdenes de procesamiento si los contenidos proporcionados por el Cliente para esto violan prohibiciones legales o gubernamentales o violan la moral. Esto se aplica especialmente en caso de transmisión de contenidos anticonstitucionales, racistas, xenófobos, discriminatorios, ofensivos, que perjudiquen a menores y/o que glorifiquen la violencia.
10) Canje de cupones promocionales
10.1 Los cupones que el Vendedor distribuye gratuitamente como parte de campañas publicitarias con un período de validez específico y que los Clientes no pueden comprar (en lo sucesivo "cupones promocionales") solo pueden canjearse en la tienda en línea del Vendedor y solo durante el período especificado.
10.2 Los cupones promocionales solo pueden ser canjeados por consumidores.
10.3 Productos individuales pueden estar excluidos de la acción de cupones si existe una restricción correspondiente en el contenido del cupón promocional.
10.4 Los cupones promocionales solo pueden canjearse antes de completar el proceso de pedido. No es posible una compensación posterior.
10.5 Solo se puede canjear un cupón promocional por pedido.
10.6 Si el cupón promocional se refiere a un valor concreto y no a un descuento porcentual, el valor de la mercancía debe ser al menos igual al monto del cupón promocional. El saldo restante no será reembolsado por el Vendedor.
10.7 Si el valor del cupón promocional no es suficiente para cubrir el pedido, se puede seleccionar una de las otras formas de pago ofrecidas por el Vendedor para cubrir la diferencia.
10.8 El saldo de un cupón promocional no se paga en efectivo ni se devenga intereses.
10.9 El cupón promocional no se reembolsa si el Cliente devuelve la mercancía pagada total o parcialmente con el cupón promocional ejerciendo su derecho legal de desistimiento.
10.10 El cupón promocional está destinado únicamente al uso de la persona nombrada en él. La transferencia del cupón promocional a terceros está excluida. El Vendedor tiene derecho, pero no está obligado, a verificar la titularidad material del titular del cupón respectivo.
11) Canje de tarjetas de regalo
11.1 Las tarjetas de regalo que se pueden comprar a través de la tienda en línea del Vendedor (en lo sucesivo "tarjetas de regalo") solo pueden canjearse en la tienda en línea del Vendedor, a menos que la tarjeta de regalo indique lo contrario.
11.2 Las tarjetas de regalo y el saldo restante de las tarjetas de regalo pueden canjearse hasta el final del tercer año después del año de compra de la tarjeta de regalo. El saldo restante se acredita al Cliente hasta la fecha de vencimiento.
11.3 Las tarjetas de regalo solo pueden canjearse antes de completar el proceso de pedido. No es posible una compensación posterior.
11.4 Solo se puede canjear una tarjeta de regalo por pedido.
11.5 Las tarjetas de regalo solo se pueden usar para la compra de mercancías y no para la compra de tarjetas de regalo adicionales.
11.6 Si el valor de la tarjeta de regalo no es suficiente para cubrir el pedido, se puede seleccionar una de las otras formas de pago ofrecidas por el Vendedor para cubrir la diferencia.
11.7 El saldo de una tarjeta de regalo no se paga en efectivo ni se devenga intereses.
11.8 La tarjeta de regalo está destinada únicamente al uso de la persona nombrada en ella. La transferencia de la tarjeta de regalo a terceros está excluida. El Vendedor tiene derecho, pero no está obligado, a verificar la titularidad material del titular de la tarjeta de regalo respectiva.
12) Ley aplicable
Para todas las relaciones jurídicas de las partes se aplica la ley de la República Federal de Alemania, con exclusión de las leyes sobre la compra internacional de bienes muebles. Para consumidores, esta elección de ley solo se aplica en la medida en que la protección otorgada no sea eliminada por disposiciones obligatorias de la ley del país en el que el consumidor tiene su residencia habitual.
13) Competencia territorial
Si el Cliente actúa como comerciante, persona jurídica de derecho público o patrimonio especial de derecho público con domicilio en el territorio de la República Federal de Alemania, la competencia exclusiva para todas las disputas derivadas de este contrato es el lugar del negocio del Vendedor. Si el Cliente tiene su domicilio fuera del territorio de la República Federal de Alemania, el lugar del negocio del Vendedor es el foro exclusivo para todas las disputas derivadas de este contrato, siempre que el contrato o los derechos derivados del contrato puedan atribuirse a la actividad profesional o comercial del Cliente. En los casos anteriores, el Vendedor tiene el derecho de dirigirse al tribunal donde está domiciliado el Cliente en cualquier caso.
14) Resolución alternativa de conflictos
El Vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de disputas ante un organismo de conciliación de consumidores.
